Hero Images / Getty Images
Anglický jazyk môže byť zložitý dokonca aj pre rodených hovoriacich a poslucháčom sa často zdá, že tri slová, ktoré sú podobné, ale rozdielne, sú pri nesprávnom použití v rozhovore nepríjemné - najmä ak smútiaci poslucháč začuje nesprávny výraz na pohrebe, pohrebe alebo spomienkovej slávnosti.
Tento článok ponúka definície obviňovania, pohrebu a internácie, ako aj zásadné rozdiely medzi týmito bežne zamieňanými slovami.
Inurnment a Inurn
Inurnurn (podstatné meno): Umiestnenie spálených pozostatkov do urny alebo inej nádoby
Inurn (sloveso): Umiestniť spopolnené pozostatky zosnulého človeka alebo zvieraťa do urny
Mohli by ste tušiť, že inurnment je relatívne moderný pojem, ktorý je tvorený napodobňovaním slova interment kvôli vzrastajúcej popularite kremácie. Slovník Meriam-Webster uvádza prvé známe použitie v roku 1923.
Použitie inurningu v anglickom jazyku sa však môže datovať rokom 1602 a jednou z najslávnejších hier Williama Shakespeara „Hamlet“. Samotný melancholický princ používa tento výraz, keď sa pýta ducha svojho mŕtveho otca, prečo sa tak potuluje, keď on a ostatní predtým „videli teba potichu inurn'd“ (1. dejstvo, scéna IV).
To znamená, že používanie inurnmentu v angličtine nepochybne vzrástlo v druhej polovici 20. storočia, keď sa v USA začala akceptovať kremácia ako forma konečnej dispozície tela.
Dnes sa anglické slovo inurnment všeobecne vzťahuje na ukladanie spopolnených pozostatkov alebo „popola“ do urny. Ale v niektorých kultúrach, napríklad v Číne, nie je neobvyklé, že po piatich rokoch nespálené pozostatky zosnulého z hrobu dezinterpretovali a kostrové kosti starostlivo zabalili do veľkej kameninovej urny.
Technicky to predstavuje zárobok a autor bol osobne svedkom takéhoto obradu v Hongkongu v roku 2008.
Interment a Inter
Pohreb (podstatné meno): Úkon alebo obrad uloženia pozostatkov zosnulého človeka alebo zvieraťa do zeme (zakopanie)
Inter (sloveso): Na uloženie pozostatkov zosnulého človeka alebo zvieraťa do zeme, pozemský pohreb
Anglické slovo pohreb vzniklo niekedy medzi rokmi 1300–1350 a dnes ho bežne používajú pohrebné služby a odborníci na cintoríny, ako aj verejnosť. Časť tohto slova vďačí za svoj vznik latinskému slovu „terra“ alebo „zem“, z ktorého tiež vznikli anglické slová „terrestrial“ a „terrace“.
Anglické slovo interment kvôli svojmu jazykovému pôvodu zvyčajne odkazuje na pohreb ľudských alebo zvieracích pozostatkov pod zemou, ale nie je to požiadavka.
Aj keď to bolo v minulosti bežnejšie, veľa ľudí bolo pochovaných v sarkofágu, mauzóleu alebo v hrobke nad zemou. Je dokonca správne povedať, že „neskôr boli pochované pozostatky spopolneného jednotlivca uložené do hrobu“, či už pod zemou v hrobovom mieste alebo nad zemou vo výklenku kolumbária.
Internation and Intern
Internácia (podstatné meno): Akt zadržania alebo uväznenia osoby alebo skupiny ľudí považovaných za hrozbu
Stážista (sloveso): Zadržať alebo zadržať osobu alebo skupinu ľudí
Ľudia zatknutí za spáchanie trestného činu sú predmetom internácie - alebo sú v bežnej ľudovej reči uväznení alebo „uvrhnutí do rúk“.
Ak si spomeniete na významný rozdiel, ktorý môže jedno „N“ urobiť medzi „inter“ a „internovaný“, pravdepodobne už nikdy nezabudnete, prečo by niekto, kto smúti nad smrťou milovaného človeka, mohol štetinou, keď počul príbuzného alebo priateľa povedať: „Áno, jej otec bol dnes ráno internovaný. ““